un rituale di chiusura e di apertura; un rituale di ripresa e di saluto, un legame con l’eredità ancestrale ma anche la determinazione a continuare una storia, la storia di un luogo spiritualmente elevato.
così sono entrato per la prima volta da padrone nella mia nuova casa, nella torre, ho chiesto il permesso dovuto al genius loci, al kami del luogo e altri déi, di cui non parlerò adesso; ho reso onore e riconoscenza con umiltà e gioia. ho ottenuto la pace di un inizio sacro nelle mie stanze.
pane e sale, rune e candele, per due ore prima che il sole declinasse oltre la cima del Monteacuto delle Alpi e il Monte Gennaio, a sudovest. un rituale che neanche l’impicciarsi di un vicino ha turbato, per fortuna.
un inizio nuovo nel nome del sole e della luce.
27 gennaio 2016
SOL INVICTUS
I brought a leaning
light, for each bent thing
shall be straighten’d
over my rooms or stanzas; and yet
I offr’d to domestic ghosts
the sea relics and the pride
of the sunbathed fields,
of legionary corn ears
blondes, lined up, drunken
into the shine of Summer.
I brought a hail
to sun over each stone corner
of my home
for the glorious
dawn, the noon shall be guests
spared to needs
as well as any noble high soul
crossing my threshold
and the weakening eve
shall pose her head, weared
full of endeavours.
I brought fire into
not to be tamed form conflict
fires below
or the hevanely fiery turmoil
of clouds and the anguish
of Botticelli’s angels
for the mystic rainfires.
Is not afraid of jewish
apocalypses my indoeuropean
splendour.
SOL INVICTUS
A closing, as well an opening ritual, to reprise and hail, to weaved into an ancestral heritage, but with the will to start a new story, the new story of a place spiritually high.
So I entered, for the very first time in to my home. As owner, in the Tower, the Rook. I asked permission with humility to the local genius, the kami, the home ghost, and other gods of wich I shall not speak; i payed honour and gave my joy in offering . I obtained the peace of a new start into my rooms.
Bread and Salt, Runes and Candles, for two hours entering home; a light in each room, an offer to the base and top of the tower, just before the sunset towards southeast behind the tops of Monte Gennaio and Monte Acuto delle Alpi. a ritual luckily uninterrupted by the arrival of a peeking neighbour making his own, my own business.
a new start in the name of Sun, of Light.
January 27th 2016
SOL INVICTUS
I brought a leaning
light, for each bent thing
shall be straighten’d
over my rooms or stanzas; and yet
I offr’d to domestic ghosts
the sea relics and the pride
of the sunbathed fields,
of legionary corn ears
blondes, lined up, drunken
into the shine of Summer.
I brought a hail
to sun over each stone corner
of my home
for the glorious
dawn, the noon shall be guests
spared to needs
as well as any noble high soul
crossing my threshold
and the weakening eve
shall pose her head, weared
full of endeavours.
I brought fire into
not to be tamed form conflict
fires below
or the hevanely fiery turmoil
of clouds and the anguish
of Bottiocelli’s angels
for the mystic rainfires.
Is not afraid of jewish
apocalypses my indoeuropean
splendour.
SOL INVICTUS